Sign up to be kept up-to-date with news and offers, 100% spam free!!

MachiaVillain DevLog

______________
English / French
______________

Enemies / Ennemis
– Thievery: some enemies will now steal whichever goods suit their fancy.
– Two types of policemen: the first with stunning batons (as in “will stun your monster” not as in “fabulous”), the second with guns.
– Villagers: angry mob armed with either pitchfork or torches, specially dangerous for flamable monsters. AKA all of them.
Sans titre-2

РVol: certains ennemis tenteront désormais de repartir avec les biens qui les intéressent.
РDeux types de policiers: le premier armé de matraques qui étourdissent les monstres, le deuxième de pistolets.
– Villageois: se d√©pla√ßant comme il se doit en foule en col√®re, arm√©s de fouches ou de torches, particuli√®rement dangereuses pour les monstres inflammables. C’est-√†-dire tout les monstres.


Victims / Victimes
– We’ve started adding¬†the Victims from the Kickstarter pledges: from hilarious to adorable, they’re all pretty fun!
bidouille_victim_anon_Devlog
(NB: the KS Monsters will¬†require more time, so we’re going to work¬†on them afterwards, but we haven’t forgotten about you !)

РNous avons commencé à intégrer les Victimes des contributions aux Kickstarter, de marrantes à adorables, elles sont toutes chouettes !


Other / Divers
– Preparation¬†for the release of the Alpha to backers: tweaking the forum, designing the KS backer forum badge, finding a system to send the Alpha links, …
РWe also went to Cologne to attend GDC, Respawn and Gamescom, assits to conferences, meet other indie dev and show MachiaVillain.
РAaand we also mistook Pokémon and viruses. And caught them all. In Summer. Which made us lose a solid week. Seriously who gets sick when the weather is that good?!!

– Pr√©paratifs √† l’envoi des versions Alpha aux contributeurs du Kickstarter: adapter le forum, designer les badges pour les contributeurs sur le forum, trouver le meilleur syst√®me pour envoyer les liens, …
– Nous sommes all√©s √† Cologne pour la GDC, Respawn, et la Gamescom, afin d’assister √† des conf√©rences, de rencontrer d’autres d√©veloppeurs ind√©s, et de montrer MachiaVillain.
РEeeet on a confondu Pokémon et virus, et on les a tous attrapés. Ce qui nous a fait perdre une bonne semaine. Sérieusement, qui tombe malade quand il fait super beau ?!!

Gamescom

We’ll be visiting Gamescom (15-19th August) for the first time!
We won’t have a booth, but we’ll bring the game, but , so if you want to meet and try the game, give us a shoot¬†ICON_Happy

Sans titre-1

 

Progress DevLog

Crafting
– Basic starter crafting bench
– Furniture crafting bench
– Crafted items are placed in wooden boxes
РCrafted furnitures can be placed by selecting them in the furniture menu or by directly using the wooden boxes

CraftBench

Attracting victims
РWriting desk added: so monsters can write old fashion letters. The writing desk is an easier to obtain (albeit less effective) way to attract visitors than the printing press.
РMailbox system: monsters write a letter (writing desk) or print newspaper (printing press) and then post it to the mailbox. For each letter mailed, a victim arrives next day evening.

Mailbox

Other
– Balancing
– New music manager. It can switch between music playlists during the game.
– All quantities are now¬†integer¬†(ex: quantity of blood is displayed with¬†the number¬†12 instead of 0.75…)
– New suspicion UI
– Added more info with overlay.
РAdded new sound (intro, parchment etc..)
– Added sleeping FX.

Zzz
You have to be undead to be able to sleep near construction work…

 

 

Design: Potion Craftbench

[Artist speaking ^^]

 

I‚Äôm currently working on designs concerning¬†potions. It’s a feature we’ll introduce in the game a bit later, so I’ll just focus on the visual aspect of it for now. Let’s take a walk on the art side¬†ICON_Happy
En ce moment je travaille sur les designs des potions et de leur fabrication. C’est un √©l√©ment¬†qu’on introduira¬†dans le jeu un plus tard, donc pour le moment je vais juste parler du c√īt√© visuel.

 

So my first task is to design a piece of furniture that is clearly destined to make potions fitting a horror movie. My main concern was about it not looking “heroic fantasy-ish”¬†or “magic”,¬†because that‚Äôs where my mind spontaneously goes to when I hear potion (maybe we should we use another word? What do you think?).
Ma premi√®re t√Ęche est de designer un¬†“meuble” ¬†qui servira √† fabriquer des potions. Il faut √† la fois que son usage soit assez √©vident, et qu’il soit raccord avec notre th√®me Films d’Horreur. Mon inqui√©tude principale √©tait que √ßa fasse trop heroic fantasy/potion magique parce que c’est ce que le mot “potion” m’√©voque spontan√©ment (peut √™tre qu’on devrait le remplacer ? qu’est-ce que vous en pensez ?)

 

The first thing I do is free associations. I didn‚Äôt want ¬ę¬†magic¬†¬Ľ potions, so I avoided witches, and started with alchemy, which lead to chemistry. Which led to meth lab (I blame Breaking Bad).
Je commence par faire des associations libres. Je voulais √©viter le c√īt√© potion magique, donc j’ai √©vit√© les sorci√®res, pour commencer par l’alchimie. Ce qui m’a men√© √† la chimie. Qui a men√©e¬†√† la face obscure de la chimie (la faute √† Breaking Bad).

zoot_430.0-111.00_ee

 

The second/simultaneous step is to do some research for references.
That‚Äôs a step I had trouble with for a long time, because I thought of it as cheating. It¬†lead me to only drawing what I¬†already knew, or thought¬†I knew (if you haven‚Äôt seen it already, an Italian artist asked people to draw bicycles from memory, the results aren‚Äôt really functional… and I don‚Äôt think I would have done better XD ).
Ensuite (ou en parall√®le) je fais quelques¬†recherches. C’est une √©tape qui m’a longtemps pos√© probl√®me, parce que je pensais¬†que c’√©tait un peu tricher, comme si un “bon” artiste devait d√©j√† tout savoir. Ce qui me menait √† dessiner toujours les m√™mes choses que je¬†connaissais… ou
croyais¬†conna√ģtre.¬†

 

Anyway, now you’ve done some research, you have references opened on your desktop, your brain has plenty of food for imagination. At this point you hope inspiration strikes you.
If it doesn’t ?

keep-calm-and-sketch-on
Bon, du coup maintenant on a fait les recherches n√©cessaires, on a¬†plein de r√©f√©rences vari√©es pour nourrir l’imagination. A ce stade, on esp√®re que l’inspiration frappe.
Sinon ? Restez calmes et fa√ģtes des croquis.

 

One of the test tube had an organic feel to me, so I added spikes to it to echo one of the plants we have in the game. It did look a bit more menacing, but not Horror Movie material.
Un des tubes avait un air vaguement organique pour moi, donc je lui ai ajouté des épines pour établir un parallèle avec une des plantes du jeu. Le résultat est un peu plus menaçant, mais toujours pas vraiment horrifique.
Sans titre-5



I thought the middle glassware could be some kind of pump to push the liquid from one to another (chemists everywhere are probably rolling their eyes by now), and the only organic pump I know is the heart. So I went from organic to plain organs.
Now THAT started to feel Horror Movie like.
Je me suis dit que la pi√®ce du centre pourrait √™tre une sorte de pompe qui fasse passer le liquide d’une partie √† l’autre (j’imagine les chimistes qui l√®vent les yeux au ciel XD), et la seule pompe organique que je connaisse c’est le coeur.¬†Du coup je suis pass√©e d’organique √† organes.
Et CA, √ßa commence √† faire Film d’Horreur.

organs



In my first version, the mixture ended up in a beer glass. I thought it was completely out of place, hence funny.
Dans ma premi√®re version, la mixture finissait dans un verre √† bi√®re. Je trouvais √ßa compl√®tement √† c√īt√© de la plaque, donc marrant.¬†

beer

 

The rest of the team, namely Alex, very politely disagreed ICON_Happy
So I replaced it with a cauldron. At this stage I’m¬†okay with it, because nothing reads “fantasy magic”, and because evil witches are part of the Horror Movies lore.
Le reste de l’√©quipe – en¬†l‚Äôoccurrence¬†Alex- a tr√®s poliment exprim√© son d√©saccord¬†ICON_Happy
Je l’ai remplac√© par un chaudron du coup. A ce stade √ßa ne me d√©range pas, car plus rien ne me fait penser “potion magique”, et les sorci√®res ont bien leur place dans les films d’horreur !

 

After some inking and coloring, we get this:
On encre, on met en couleur, et on obtient ça:

CraftChemistry

 

It lacked contrast, and would be even less legible¬†with the game filter. After correcting that, I did the different sides of the “Potion bench”, so players can chose the orientation.
Ca manquait de contraste, et ça aurait été encore pire dans le jeu avec le filtre. Je rectifie un peu ça, et je fais les différentes vues pour que les joueurs puissent le placer comme ils le souhaitent.

CraftChemistry3

 

Aaaand once more, with animation (ICON_Angry Fair Warning: (roughly) animated gif)
Avec l’animation (ICON_Angry Attention: gif (vite fait) anim√©)
craftchmistry

 

Next step: design potions and the prop the Monster wears while cooking them, but I think you get the (quite lengthy XD) gist of process.
L’√©tape suivante va √™tre de designer les potions et l’accessoire que les Monstres portent quand il les fabriquent, mais je me suis d√©j√† assez √©tal√©e sur le sujet¬†ICON_Happy

 

 

Progress DevLog

____________________
/English in grey/ 

/Français en italique bleu/
____________________

Merchant
–¬†Now has a buy and sell system
– Sells more than monsters: resources, food, victims,…
Marchand
РNouveau système: le marchand vend et achète 
– Vend d’autres choses que des monstres: ressources, nourriture, victimes,…
merchant_DevLog


Dynamic Help
We had just started working on it on our last monthly update, and it’s complete now:
– No more fixed objectives to “check” at the beginning nor imposed text tutorial
– Specific indications and tips if needed.
Aide dynamique
Nous avions commencé à travailler dessus lors de notre précédent DevLog mensuel, elle est désormais complète:
– Plus d’objectifs “fixes” √† valider au d√©but du jeu, plus de tutorial textuel impos√©
–¬†Des indications et des astuces adapt√©es si n√©cessaires.

 

Monsters
РHave first and second names
– Walk a¬†bit slower when they’re transporting things
– Variant visual aspects for Zombies and Mummies
РSpiders leave poison and thread when defeated (not usable for now)
Monstres
–¬†Ont des noms et pr√©noms

–¬†Marchent un peu plus lentement quand ils transportent des choses
–¬†Variations des visuels des Zombies et Momies
РLes araignées vaincues laissent du poison et du fil (pour le moment non utilisable)
MonsterName

 

GUI
– Reorganization of the GUI
– Improved Monster description and needs
– Clickable heads of your monsters on the top of the screen to reach them quickly
– Game map right from the start (before that players had to type a command to access the map)
– Game Over when there is no minion left, with numbers of day hold
– Game Intro sequence 1.0 and 2.0, players can decide their “Villain Name”
GUI
– R√©organisation de l’interface
РAmélioration des fiches de monstres: description et besoins
–¬†T√™te des Monstres “cliquable” en haut de l’√©cran pour les atteindre rapidement

– Game map right from the start (before players had to type a command to access the map)
– Game Over quand il n’y a plus de Cr√©atures, avec le nombre de jours tenus¬†
– Ecran d’Intro du jeu¬†1.0 et ¬†2.0, les joueurs peuvent choisir leur “Nom de M√©chant”

intro_teaser


Other non visible

РNew text system allowing for better text quality
РLink Game Design data parameter to a Google Doc: so we can do the game balancing more quickly.
Divers non visible
– Nouveau syst√®me de texte permettant une meilleure qualit√© de l’affichage
РLiaison des paramètres de Game Design dans la programmation à un Google Doc pour permettre un équilibrage du jeu plus rapide.

 

Bug fixes
– Merchant: all monsters were 10 Golds skeletons
– User alert of monster needing rest right at the beginning when they don’t (yet)
– Mummy not needing sleep
Correction de bugs
РMarchand: tout les monstres sont des squelettes à 10 Golds

– Message d’alerte “Vos monstres ont besoin de dormir” au tout d√©but du jeu alors que les monstres sont repos√©s
– Momie ne dormant pas

Progress DevLog

____________________
/English in grey/ 

/Français en italique bleu/
____________________ 

Messages
-We have redone the user alert system. You will received a message to tell you when an event arrived (creature attacks, marchand etc..).
-We will also have a dynamic help system. We will you give tips, if the system detect that you forgot to do something (assigning task to your monster, keeping your food fresh etc..).
We wish to avoid a big and long tutorial at the beginning of the game as much as possible. Of course when you will be a master Villain, you won’t have these messages anymore (or only when you forget to do things).
-We’ve also added a message archive, so you will be able to read them later if your forget something.
UserAlertMessage
Messages
– Nous avons refait le syst√®me d’alerte. Vous recevrez un message vous pr√©venant quand un √©v√®nement arrive (attaque de cr√©ature, passage de marchand, etc)
– Nous avons commenc√© √† d√©velopper un syst√®me d’aide dynamique. Nous vous donnerons des indices si le syst√®me d√©tecte que vous avez oubli√© quelque chose (comme d’assigner une tache √† un monstre, garder leur nourriture au frais, etc).
Nous souhaitons √©viter un tutoriel trop long au d√©but du jeu autant que possible. Bien s√Ľr une fois que vous serez un Ma√ģtre Vilain, vous n’aurez plus ces messages (sauf en cas d’oubli)
РNous avons également ajouté une archive des messages, afin que vous puissiez les relire par la suite si vous avez oublié quelque chose.

Monsters
– Monster placement in a group improvment
– Now your monster will put their food on¬†the table to eat it. If they don’t have one, they¬†will just take food and eat standing. But they much prefer eating their favorite brain, sit in front of a table made out of victims bones.
– Also your monster needs to spend time to eat. In the previous version, they would work, eat a piece of food, work, eat.. 5 times everyday. Now they stop working and eat for a long time once every day.
Monstres 
РPositions de monstres en groupe améliorées
– Les monstres posent la nourriture sur la¬†table maintenant. S’ils n’en ont pas une √† disposition, ils mangeront debout, mais ils pr√©f√®rent manger assis face √† une table faites en os de victimes.

New tree and mushroom manager.
Trees, plants and mushrooms are a renewal resource. But we have to make it grow in a cool way ICON_Happy
Now the forest grow like a natural forest!

Nouveau manager de plantes 
Les arbres, plantes et¬†champignons sont une ressource renouvelable. Mais nous voulions qu’ils repoussent de mani√®re int√©ressante. Maintenant la for√™t repousse comme une for√™t r√©elle.

Save system improved
Système de sauvegarde amélioré

Versionning
I made a little tool that make a game build for the team. So now I can make a new version of MachiaVillain and send it by email to the team with just one click.
Système de version
J’ai programm√© un outil qui fait une version du jeu pour les autres membres de l’√©quipe. D√©sormais je peux faire la version et la partager avec eux par mail en un clic.

Bugs fixes 
– Message clickable zone bigger than it should
– Victim’s scare mark [?] visible even through the highest level of¬†fog of war
– Wandering butcher apron
Correction de bugs
– Zone cliquable des messages trop grande
– Marque de peur des victimes [?] visible dans le fog war
– Tablier de boucher baladeur